묻고답하기

제목처용가
작성자김용완조회수128날짜2015/01/04

 

http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%B2%98%EC%9A%A9%EA%B0%80#.EC.B2.98.EC.9A.A9.EA.B0.80

http://blog.daum.net/kw2996/507

 

 

처용가 (제주2/Ch*)  <<  (간부 타령) (서울1)  <<  (song of adulterer) /S/Ch

 

처용 (제주1/Ch*)  <<  간부 (서울1)  <<  adulterer;

 

(제주1) ——————— (서울1) ——————- /S/Ch

동경명기월량 ————— 너 누구냐 —————- son of bitch

야입이유행여가 ————- 내 방에서 —————- in my room

입량사침의견곤 ————- 내 마누라와 ————– with my wife

각오이사시량라 ————- 잠자리를 하는 ———— doing sex

이혜은오하어질고 ———– 너 죽일 놈아 ————- beggar

이혜은수지하언고 ———– 내 앞에 ——————- before me

본의오하시여마어은 ——— 무릎을 꿇고 ————– kneel

탈질량을하여위리고 ——— 용서를 빌라 ————– and cry

 

“Who are you?”  >>  (son of bitch)/S/Ch

“야 씨팔 놈아”  >>  (너 누구냐)/서울1

 

“in full nude”  >>  (in my room)/S/Ch

발가벗고  >>  (내 방에서)/서울1

 

“with my wife”  >>  (with my wife)/S/Ch

“내 마누라f를”  >>  (내 마누라와)/서울1

 

coupling  >>  (doing sex)/S/Ch

만지는  >>  (잠자리를 하는)/서울1

 

“Don Juan”  >>  beggar/S/Ch

개새끼야  >>  (너 죽일 놈아)/서울1

 

“Don’t move”  >>  (before me)/S/Ch

“반항하지 말고”  >>  (내 앞에)/서울1

 

kneel  >>  kneel/S/Ch

“게 섰거라”  >>  (무릎을 꿇고)/서울1

 

“don’t disturb”  >>  (and cry)/S/Ch

“dl 잡놈아”  >>  (용서를 빌라)/서울1

 

東京明期月良

夜入伊遊行如可

入良沙寢矣見昆

脚烏伊四是良羅

二兮隱吾下於叱古

二兮隱誰支下焉古

本矣吾下是如馬於隱

奪叱良乙何如爲理古

 

“세블 발괴 다래

밤 드리 노니다가” 등등은 (일본/경상2) 방언체로,

제주 글 “東京明期月良 동경명기월량” 등에서 파생된 것이 아니라,

서울 말 “너 누구냐” 등에서 생긴 것임.

 

즉,

“너 누구냐”를 제주1 발성 방식으로 말하려 할 때, (저절로 변형되어) 나는 소리가 “동경명기월량”.

그리고,

“너 누구냐”를 일본/경상2 발성 방식으로 말하려 할 때, (저절로 변형되어) 나는 소리가 “세블 발괴 다래”.

기타등등.

 

“너 누구냐”를 영어 /S/Ch 발성 방식으로 말하려 할 때, (저절로 변형되어) 나는 소리가 “son of bitch”.

기타등등.

 

http://voicespec.com/board.cgi?id=fun&action=view&gul=19&page=1&go_cnt=0

http://voicespec.com/board.cgi?id=fun